Showing posts with label shrimps. Show all posts
Showing posts with label shrimps. Show all posts

Monday, July 17, 2017

Rižoto s gamborima * Shrimp Risotto


Malo daha Mediterana u ovom sjajnom, laganom letnjem jelu. Ovo je varijanta bez mlečnih proizvoda.

Feel a breath of Mediterranean in this fantastic, light, summer dish. This is a dairy-free option.


Za rižoto je potrebno:
Ingredients:

250 g gambora
1 manji crni luk
3-4 čena belog luka
1 kašičica granula belog luka
2 šargarepe
3-4 listića sušenih vrganja
malo seckane ljute papričice
4-5 sušenih paradajza
1 svež paradajz
1 šolja belog pirinča (okruglo zrno)
1 konzerva kokosovog mleka, 400 ml
1 kocka za supu, pileća
biber, ruzmarin, seme slačice
maslinovo ulje
seckani peršun za posipanje

250 g shrimps
1 small onion
3-4 garlic cloves
1 teaspoon dried garlic granules
2 carrots
3-4 slices of dried penny bun or other available dried mushrooms
chili peppers, chopped
4-5 slices of sun dried tomatoes
1 fresh tomato
1 cup of plain white rice (medium grain)
 400 ml can coconut milk
1 chicken stock cube
pepper, rosemary, mustard seed
olive oil
fresh parsley


Suve vrganje izmrvite i prelijte ključalom vodom. Izrendajte na sitno šargarepu, sitno iseckajte crni i beli luk, papričicu (po želji), sušeni paradajz, i oljuštite i iseckajte na kockice svež paradajz. Pirinač očistite i operite. Vrganje ocedite, isperite svežom vodom i sitno iseckajte.

Soak dried mushrooms in boiling water. Finely grate the carrots, chop the onion, garlic, chili, sun dried tomatoes, peel and dice the fresh tomato. Drain the mushrooms, rinse and chop. Wash the rice.


U dubokom tiganju na malo maslinovog ulja propržite sitno seckan crni i beli luk, izmrvite kocku za supu, dodajte sušeni paradajz, vrganje, pa gambore, na kratko propržite.

Pour some olive oil in a skillet and briefly stir-fry the onion, garlic, crush the stock cube, add dried tomatoes, mushrooms and finally shrimps.


Dodajte oceđeni pirinač, još malo propržite, dodajte svež paradajz i rendanu šargarepu i sve začine (osim peršuna) pa nalijte kokosovim mlekom. Ostavite da se krčka na najslabijoj vatri, poklopljeno, oko pola sata – dok se pirinač skroz ne skuva, povremeno mešajte i po potrebi dodajte po malo vode. Rižoto treba da bude žitak i sočan, ne sme da se presuši.

Add the drained rice, stir-fry briefly, add the fresh tomato, carrots and all the spices except parsley, and pour the entire can of coconut milk. Let it simmer for approximately half an hour – until the rice is completely cooked. Stir occasionally and add some water when needed. The risotto should be creamy, not dry.


Servirajte posuto svežim seckanim peršunom.

Pour in a plate and sprinkle with chopped parsley.



Tuesday, July 12, 2016

Salata sa šparglama i gamborima * Asparagus Shrimp Salad


Ovo je jedna prava letnja, osvežavajuća salata i pritom vrlo zdrav i ukusan obrok.

This is a perfect summer, refreshing salad, and a very healthy and tasty meal.



Sastojci:
Ingredients:

Nekoliko listića zelene salate, bilo koje vrste
5-6 špargli
100 grama gambora
pola tikvice isečene na kolutove
     za preliv:
1 kašičica meda
malo bibera
prstohvat soli
sok od pola limete

Several leaves of lettuce, any kind
5-6 asparagus stalks
100 g shrimps
½ courgette, sliced
for the dressing:     
1 teaspoon honey
black pepper
a pinch of salt
juice of ½ lime



Oprati špargle i odstraniti drvenasti deo, pa ostatak iseći na tri dela. Tikvicu iseći na kolutove debljine prsta. Oprati gambore. Sipati kašiku susamovog ulja u tiganj i na umereno jakoj vatri na brzinu propržiti špargle i tikvicu.

Wash the asparagus and remove the bottom of the stalk and cut the rest into three parts. Cut the courgette into finger-thick slices. Wash the shrimps. Put a spoonful of sesame oil in a pan and briefly fry the asparagus and courgette.


Na tanjir staviti seckano lišće salate i pripremiti preliv od navedenih sastojaka. Kad tikvice i špargle blago porumene, staviti ih preko lišća salate pa u isti tiganj dodati još malo susamovog ulja i propržiti gambore.

Place chopped lettuce leaves on a plate and prepare the dressing from the given ingredients. Once the courgette and asparagus get lightly golden in colour, place them over the lettuce leaves. Add some more sesame oil in the pan and stir-fry the shrimps.


Staviti gambore preko špargli i tikvice, preliti pripremljenim prelivom.

Place the shrimps over the asparagus and courgette, pour the dressing over.


Monday, July 11, 2016

Ljuta orijentalna supa * Spicy Oriental Soup


Ova supa koja se brzo sprema, idealna je za hladne dane i lečenje prehlade. Intenzitet ljutine može se dozirati po želji, kao i sastojci.

This soup, quick to prepare, is ideal for cold days and an excellent cure for sore throat. The spiciness can be dosed to taste, and the ingredients may vary.


Sastojci:
Ingredients:

tom yam pasta, 2 kašike
mleveni čili u susamovom ulju (po želji)
susamovo ulje
kocka za supu
komadić rendanog đumbira
glavica belog luka
200 gr gambora
5-6 pečuraka po želji (može i sušenih, ali ih prethodno potopiti)
4 mlade šargarepe
komad praziluka veličine prsta
10ak listića bok-čoija, ili nekog drugog zeleniša
kineske knedlice (dumplings) ili rezanci, pirinčani rezanci... po želji
sok limete

tom yam paste, 2 tablespoons
crushed chili in sesame oil (to taste)
sesame oil
soup cube
a piece of grated fresh ginger
1 garlic
200 g shrimps
5-6 mushrooms, any kind (if using dried, soak them first)
4 baby carrots
a small piece of leek
approx. 10 leaves of bok choi or similar leafy greens
dumplings or noodles, to taste
lime juice



Povrće oprati i oljuštiti. Oprati gambore. Pečurke iseckati na listiće. Šargarepu zaseći po dužini pa iseckati ukoso. Beli luk oljuštiti i izgnječiti. Staviti šerpu na vatru, dodati kašiku susamovog ulja i izgnječeni beli luk. Na kratko propržiti. Dodati tom yam pastu, promešati pa odmah dodati gambore i na kratko propržiti.

Wash and peel the vegetables. Wash the shrimps. Slice the mushrooms. Cut the carrots lengthwise, then slice diagonally. Peel and crush the garlic. Place a pot on the stove, add a tablespoon of sesame oil and the garlic. Fry briefly. Add the tom yam paste, stir and add the shrimps immediately and fry. 


Dodati pečurke, propržiti, ako treba doliti malo vode. Staviti svu seckanu šargarepu, oko pola kašičice čilija u susamovom ulju, ili više po želji, rendani đumbir, kocku za supu, pa sipati oko litar vode.

Add the mushrooms, stir-fry, and add a bit of water if needed. Place all the carrots, approximately ½ teaspoon of chili in sesame oil (or more, to taste), the grated ginger, the soup cube and top with approximately 1 liter of water.


Ovde koristim kineske knedlice koje se kuvaju 10 minuta, tako da ih stavljam odmah u supu. Ako koristite rezance, najbolje je da ih skuvate ili poparite odvojeno i naknadno dodate supi, kako se ne bi prekuvali.

I am using dumplings here which should be cooked for 10 minutes, so I am adding them to the soup immediately. If you are using noodles, boil or steam them separately and add to the finished soup, so as not to overcook them.


Kuvati na tihoj vatri 10 minuta, skinuti sa vatre, dodati bok čoi i tanko seckane kolutiće praziluka, poklopiti i ostaviti da odstoji koji minut.

Simmer for approximately 10 minutes, remove from the stove, add the bok choi and thin slices of the leek, cover and let it rest  for a couple of minutes.

Servirati dok je vruće, po želji začiniti sokom od limete.

Serve while hot, seasoned with lime juice.